کانال کیوبیس در تلگرام را دنبال کنید
آهنگسازی
آهنگسازی






صفر تا صد آموزش فارسی کیوبیس پک 1
صفر تا صد آموزش فارسی کیوبیس پک 2
آموزش فارسی صفر تا صد مسترینگ با پلاگینهای waves



دانلود کیوبیس 8 cubase با لینک مستقیم رایگان و آموزش نصب فارسی

دانلود رایگان وی اس تی استرینگ شرقی Fayez Saidawi Oriental Strings با لینک مستقیم تک پارت از سرور سایت


جهت مشاهده ی پستی که بیشترین امتیاز مثبت را در این تاپیک کسب کرده است اینجا را کلیک کنید

+ پاسخ به موضوع
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 1 , از مجموع 1

موضوع: می.گویند کله.اش بوی قورمه.سبزی می.دهد!

  1. Ramin95 آواتار ها
    Ramin95
    شماره کاربری
    4941
    Contributor
    شهریور /۱۳۹۰
    0
    مثبت های دریافتی
    + های دریافتی575
    0
    سپاس از شما 666 بار در 549 پست
    Follows
    0
    Following
    0

    پیش فرض می.گویند کله.اش بوی قورمه.سبزی می.دهد!

    موسیقی ایرانیان – خانه هنر (ادبیات) ایسنا نوشت:.

    علی.اصغر حداد با اشاره به این.که متولیان ادبیات و هنر از این عرصه هیچ اطلاعی ندارند، می.گوید: عرصه ادبیات و هنر یتیم است و پدر و مادر ندارد.

    این مترجم پیشکسوت درباره امرار معاش از طریق ادبیات در ایران گفت: از راه نوشتن و ترجمه در ایران نمی.توان امرار معاش کرد. عده بسیار نادری هستند که بعد از 25 سال فعالیت و با داشتن ده-بیست کتاب که احیانا مورد استقبال قرار گرفته.اند، پول بخور و نمیری به دست می.آورند، اما جوانی که یکی – دو سال است وارد عرصه ادبیات شده، نمی.تواند از این راه حتا پول توجیبی.اش را دربیاورد، امرار معاش که محال است.

    او در ادامه درباره علت این موضوع اظهار کرد: یکی از دلایل این مسائل این است که کتاب زیاد خواننده ندارد که این موضوع خود ابعاد مختلفی دارد. مانع بسیار بزرگی هم که هست وزارت ارشاد است. یک کتاب از یک لحاظ ادبیات است و از یک لحاظ کالایی تجاری است که باید به بازار عرضه شود. وقتی ارشاد عرضه این کالا را به طور میانگین دست کم یک سال به تأخیر می.اندازد، امکان هر جور سوددهی آن را از بین می.برد.

    حداد همچنین درباره تأثیر این موضوع بر حرفه.یی نشدن ادبیات گفت: این عوامل موجب افت کیفیت کتاب.ها و آثار می.شوند، چون کسانی که می.خواهند درآمدی از راه ترجمه کسب کنند سریع و با کیفیت پایین کار می.کنند؛. به این معنا که نه در انتخاب اثر برای ترجمه و نه در کار ترجمه با دقت و خوب عمل نمی.کنند.

    او درباره تجربه خودش در امرار معاش و فعالیت ادبی گفت: من در کنار ترجمه درس می.دهم و زندگی.ام از راه درس دادن می.گذرد نه ترجمه، هر چند ترجمه دو سوم اوقاتم را به خود اختصاص می.دهد و تدریس یک.سوم آن را. ترجمه برای من فقط یک کار ذوقی است. ترجمه می.کنم که از اوضاع زمانه به چیزی پناه ببرم، نه برای این.که پولی به دست بیاورم. بنابراین بر اساس این تعریف که حرفه.یی کسی است که از این طریق درآمد کسب کند و زندگی.اش را بگذراند، من حرفه.یی نیستم.

    این مترجم درباره چگونگی برقراری توازن بین فعالیت ادبی و امرار معاش گفت: توازن ممکن نیست. ترجمه یک کار ذوقی است و به استمرار نیاز دارد. اگر امروز ترجمه کنید و فردا آن را کنار بگذارید، روز بعد نمی.توانید خوب کار کنید. باید هر روز کار کرد چون ترجمه به.شدت به استمرار نیاز دارد.

    او ادامه داد: برای فعالیت ادبی فقط باید از یک.سری چیزها بگذرید. اهل هنر و ادبیات معمولا آدم.های بسیار قانعی هستند و به دنبال کسب ثروت نیستند. کسی که می.خواهد از این راه زندگی کند، شرایط زندگی.اش را با قناعت پیش می.برد. اگر توازنی هست، به دلیل صرف نظر کردن از مواهب زندگی است که به مترجم امکان گذراندن زندگی.اش را می.دهد. می.توان گفت فرد این کار را به خاطر ذوق و شوق انجام می.دهد و یا آن.طور که مردم می.گویند کله.اش بوی قورمه.سبزی می.دهد.

    حداد سپس درباره راهکارهای این مشکلات گفت: پر و بال جوان.ها را قیچی نکنند. وزارت ارشاد بگذارد اهل ادبیات کارشان را انجام بدهند. هنر خود به خود منزه است. در ایران می.گویند هنر بد است، مگر این.که عکس آن ثابت شود، درحالی.که برعکس، هنر منزه است، مگر این.که خلاف آن رخ دهد. اگر این اتفاق بیفتد و نگاه.ها تغییر کند، استعدادهایی که در عرصه ادبیات وجود دارند، شکوفا می.شوند. در حال حاضر بر عکس، استعدادها به شدت سرکوب می.شوند؛ چراکه متولیان ادبیات و هنر عملا از آن هیچ اطلاعی ندارند. عرصه ادبیات و هنر یتیم است و پدر و مادر ندارد. همه در مورد ادبیات ابراز نظر می.کنند. فقط کسانی که اهل این عرصه.اند حق ندارند درباره آن اظهار نظر کنند. این حیطه در دست مترجمان و نویسندگان نیست. مثلا ممیزی الآن به یک کار اداری تبدیل شده و اصلا محتوایی نیست.

    منبع: ایسنا


    #1 ارسال شده در تاريخ ۱۳۹۳/۰۲/۰۸ در ساعت 09:01

  2. # ADS
    مجری تبلیغات
    تاریخ عضویت
    -
    نوشته ها
    -
    فروشگاه آنلاین کیوبیس با سیستم پرداخت آنلاین و ارسال به سراسر نقاط ایران ، شهرستانها و روستاها در کمترین زمان ممکن ، فروش vst وی اس تی ارزان و با کیفیت ، فروش سمپل و پلاگین های جدید آهنگسازی

    صفر تا صد آموزش کیوبیس به زبان فارسی پک ۱
    صفر تا صد آموزش کیوبیس به زبان فارسی پک ۲
    آموزش فارسی تکنیکها و ترفندهای اف ال استودیو
    آموزش فارسی جامع میکس حرفه ای آهنگ با پلاگینهای ویوز waves
    آموزش فارسی صفر تا صد مسترینگ یک آهنگ از ابتدا تا انتها با پلاگینهای ویوز
    آموزش فارسی پلاگین اکولایزر فاب فیلتر FabFilter Pro-Q 2
    آموزش فارسی صفر تا صد استودیو وان Studio one

    آموزش فارسی صفر تا صد آموزش ایبلتون لایو Ableton Live
    صفر تا صد آموزش فارسی مسترینگ با فاب فیلتر و ویوز
    آموزش فارسی صفر تا صد میکس و مسترینگ با ایزوتوپ
    آموزش فارسی و حرفه ای میکس وکال رپ
    آموزش فارسی تکنیکها و ترفندهای کیوبیس ۹ cubase
    آموزش فارسی گرم کردن وکال صدای خواننده با izotope nectar2 ایزوتوپ
    صفر تا صد آموزش فارسی پرو تولز – پک ۱

    صفر تا صد آموزش فارسی پروتولز – پک ۲
    آموزش فارسی ساخت موسیقی متن فیلم توسط هانس زیمر
    آموزش فارسی مولتی مدیا تصویری مبانی موسیقی
    آموزش فارسی تخصصی تنظیم حرفه ای موسیقی
    آموزش کامل مراحل ساخت آهنگ از ابتدا تا انتها
    آموزش فارسی تکنیکهای حرفه ای وکال همراه با آموزش Melodyne
    آموزش فارسی تکنیکهای رکورد صدا در استودیو موسیقی
    آموزش فارسی 101 ترفند حرفه ای میکس + مستر آهنگ با ایزوتوپ اوزون 7 izotope ozone
    آموزش فارسی ساخت ریتم ۶.۸ ایرانی ، بندری ، ترکی ، عربی
    کارگاه آموزش فارسی آکوردها،ملودی ،هارمونی و کنترپوان

    کارگاه آموزشی میکس حرفه ای آهنگ با کیوبیس
    آموزش فارسی آهنگسازی در یک هفته
    جعبه آموزش فارسی سمپلر کانتکت Native instrument Kontakt 5
    آموزش خوانندگی پاپ به زبان فارسی
    آموزش فارسی تنظیم و ارکستراسیون آهنگ
    آموزش فارسی فالش گیری و فاصله سازی صدای خواننده
    جعبه آموزش فارسی یک پروژه تنظیم آهنگ از ابتدا تا انتها
    آموزش آهنگسازی در سبکهای پاپ، هیپ هاپ رپ،ترنس،هاوس،بلوز،جاز،راک

    آموزش فارسی کامل سینتی سایزرهای massive- fm8- sylenth- prologe
    آموزش فارسی اصولی آهنگسازی با کامپیوتر
    آموزش فارسی ساخت ملودی بر اساس فواصل و گامها
    صفر تا صد آموزش فارسی ادوبی ادیشن Adobe Audition CC
    آموزش فارسی ساخت بیت در موسیقی
    آموزش فارسی دی جی با نرم افزار TRAKTOR PRO
    حرفه ای ترین آموزش فارسی میکس و مسترینگ با فاب فیلتر Fab Filter
    ۲۶۰ الگوی ریتم آماده در سبکهای مختلف برای نرم افزارهای آهنگسازی

     

+ پاسخ به موضوع

موضوعات مشابه

  1. پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: ۱۳۹۲/۰۵/۱۵, 12:10
  2. روش ویلن نوازی در سبک ترکی
    توسط nazmahmodi در انجمن ويولن ( Violin )
    پاسخ ها: 2
    آخرين نوشته: ۱۳۹۲/۰۲/۱۰, 04:16
  3. پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: ۱۳۹۱/۰۷/۲۹, 13:30
  4. پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: ۱۳۹۱/۰۳/۲۷, 16:40

جستجو شده ها

Nobody landed on this page from a search engine, yet!

تا این لحظه 4 کاربر از این تاپیک دیدن کرده اند

فقط اعضا گروه ویژه vip و مدیران قادر به دیدن اسامی بازدیدکنندگان تاپیک هستند

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید

کپی از مطالب سایت مجاز نمیباشد و پیگرد قانونی دارد

cubase.ir

BACK TO TOP
وی اس تی
آرتیست